「恭敬なの(📶)はよ(🌨)いが、(🎒)それが礼にかなわない(🌬)と窮屈(qū )に(😗)な(🖌)る。慎(shèn )重なのは(🔐)よ(👄)いが、それが礼にかなわな(🌃)いと(👝)臆(🚱)病にな(🐮)る。勇敢(gǎn )な(😶)のは(🍴)よいが、そ(🏉)れが礼(lǐ(😔) )に(🔎)かなわないと、不(bú )逞になる。剛(🕶)直なのはよいが、それが礼(lǐ )にかなわないと苛酷(kù )に(🤞)なる(📖)。」(⚓)
○ 泰伯==周(zhōu )の(🌳)大王(たいお(🌨)う)の長(zhǎng )子で(📢)、(♑)仲(🐇)(zhò(🤠)ng )雍((♍)ちゆうよう)季(🙊)歴(💥)((🖐)きれ(🍻)き)の二(🎭)弟(📕)があつ(🐤)たが、季(🏭)歴(lì )の子昌(しよう)がすぐれた人(rén )物(🍟)だ(🔒)つたので、大(🏩)王は位(🐀)を末(mò(🚼) )子(🐯)季(jì )歴に譲(👝)つて(🛃)昌に(🆗)及ぼした(💈)いと思つた。泰伯は父の意(♋)志(zhì )を察し、弟の(😋)仲雍(yōng )と(👊)共に国を去(🛎)(qù )つて南方(♑)にかくれ(🏬)た。そ(➰)れが極(🥍)めて(🕣)隱(🚣)微(🌡)の間に行(🦓)(há(🚬)ng )われたので、人民(mín )はそ(🥉)の噂さえす(🚞)るこ(🕐)とがなかつ(👬)たのである。昌は後(🐢)の文王、(😴)その子(zǐ )発(は(🍝)つ)(💵)が武王である。
四(二〇(😜)九)
こ(🚴)の問(🐥)答(dá )の話(huà )をきかれて、先師はいわれた(👩)。――
○ 本(📌)章(🍣)は重出(🐇)(chū )。八(👀)章末(🤖)段參照(📺)。
子罕しかん第九
この問(🐖)答の話をきか(🌺)れて、先(🏸)師はいわれた。――
「大宰はよく私のこと(🖍)を(🌸)知って(📈)おられる。私は若いころに(🧘)は微(🍹)賎(jià(😎)n )な身(🍵)分だっ(🏄)たので、つまらぬ仕(shì )事をいろいろ(🥝)と覚えこんだものだ。し(🚹)かし(💽)、多能だから君子(🙃)だと思われたのでは(📽)赤(✡)(chì )面する。いったい君(🕴)子という(🎟)ものの本(bě(🎦)n )質が多能ということ(😕)にあって(👡)いいものだろうか。決して(🍊)そ(🚸)んな(🌔)ことは(📔)ない。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025