○ (⛪)本章(zhāng )は「(🕒)由らしむべし、知ら(🖱)しむべからず(🍚)」という言(💮)(yá(🎿)n )葉で広(guǎ(🕑)ng )く流(🎿)布(🤒)され、秘(🥢)(mì(😎) )密(🗺)専制政治(😹)の(🥞)代(🚝)表(biǎo )的(🦎)表(🌇)(biǎo )現であ(💏)るかの如(🛥)く解釈されているが、これは原文(wén )の「可」「(👲)不(🥤)可」を「可(kě(🐩) )能(🚱)(né(🐠)ng )」「不可(🚽)能」の意味にとらないで、「命令」「禁止(🍋)」の意味にと(🏜)つたための誤りだと(🚨)私は思(sī )う。第一、孔(kǒng )子ほど(❤)教えて倦(juàn )まなかつた人が(🎦)、民衆の(🧕)知的(de )理(🛀)解(♟)を自ら進(jìn )んで禁(jìn )止(🍫)しよ(🚉)うとする道(🌙)理(👑)はない。むし(🚠)ろ、知(zhī(💞) )的理解(📲)(jiě )を求めて容易(👷)に得(🗾)ら(🌉)れない現実(shí(🏉) )を(😷)知り、それ(😆)を歎きつつ、(🎄)その体験に基(🐸)いて、(🤟)いよ(🛋)いよ徳(🚁)治(🔻)主義(yì )の信(🖥)念(nià(🍆)n )を固めた言(🏨)(yán )葉として受取(📢)(qǔ )る(😻)べきで(📚)ある。
とあるが、もう私(🙎)も(⏮)安心だ。永(yǒng )い(🐖)間、おそれつつ(🗂)し(✨)んで、(🔲)この身(📒)をけがさ(🛣)ない(😱)よう(Ⓜ)に、どうやら護りおおせて来(lá(📰)i )たが、これで死ねば、も(🌭)う(😷)その心労(📝)もなくなるだろう(⛹)。ありがた(💔)いことだ。そうではな(🔬)いかね、みんな。」(🎋)
子路(lù )は、先師(📨)にそういわれたのがよほど嬉(😓)しかったと見えて、(🎤)それ以来、た(💢)え(✖)ず(🈷)この詩(shī )を口ず(🍚)さんで(➕)いた。する(🔗)と、先(🎲)師(🎒)はいわ(🐕)れた。―(🙄)―
六(liù )(一九〇)
先師(shī )が顔淵のこ(🚬)と(✋)をこういわれた(📼)。――(🥗)
「野蠻(🐖)な(😖)ところでござい(😻)ます。あんなところに、どうして(👈)お住居が出来ましょ(🤦)う。」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025