1 (🍁)子曰く(🚮)、(🚢)法語(😌)(yǔ(🛣) )の言(🌶)(yán )は(⬛)能(né(👻)ng )く従(cóng )うこと無か(😎)らんや、之を改(🎞)むるを(🏥)貴しと爲す。巽(xùn )与((🎾)そんよ)(🔧)の言(🔇)は能く説(よろ(🤡)こ)ぶこと無からんや、(📅)之(zhī )を繹(たず(💁)ぬ)るを貴しと爲す。説びて繹ねず、従い(🍪)て改(😑)め(🏡)ずんば、吾之を(🤩)如(👏)何ともすること末(な)きのみと。(子罕篇(piān ))(🌀)
仲弓(gō(📶)ng )自身にして(📿)も(🦔)、何と(⬛)なくう(🚗)しろめたか(🎡)った。彼は孔子(zǐ )が(🔳)甞(♒)て、
(👡)門人たちは、牛には大(🦁)して興味がなかった(👝)。しかし、(💅)孔子に(✴)そう(🧚)云われ(😅)て、仕方(🏫)(fāng )なし(🥛)にその方に眼(🏡)を(🥠)やった(📘)。
「如何(hé )にも、それは(🥢)仁(💒)(rén )とは云えま(🥅)せ(📎)ぬ(🏢)。」
「樊遅!」
(🤙)樊(🖊)遅(🔻)は、案外平凡だと(📺)いう感(gǎ(🌍)n )じがして、こんなこ(🚅)とな(🍮)ら、(🎮)あ(💎)んなに考(kǎ(🦃)o )える(💸)ので(💻)は(🥋)なかった、と思った。
「お前にも、ま(🕗)だ礼のこころはよ(🍌)く(😾)わ(⭕)かっていない(🈺)ようじ(🤡)ゃな。」
「この辺(🎊)に一(🔚)(yī )寸こ(🏅)れだけの(🦕)牛(🐨)は見つかります(🚕)まい。」
で、(💆)彼は、あ(🐳)る日、それ(🥍)となく子桑伯子(zǐ )に(🏳)ついて(💚)の孔子の感想を求めて見(jià(🍲)n )た。彼(bǐ )は、もし孔子(zǐ )に諷刺の意志があれば、子(zǐ )桑(♊)(sāng )伯(bó )子(🍫)のことから、自(zì )然、話は自分(🐄)の方に(😿)向(xiàng )いて来る、と思っ(👠)たのである。ところが、孔(🌪)子の答(dá )えは極(👄)めてあっさりしたものであった(📆)。
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025