三五(一八(📏)二(èr ))
五(二(🙃)一(🆔)〇)
すると、先師(📤)がい(🉐)われた(💙)。――
「私(sī )は(🐸)、君子と(🚫)いうも(🌁)のは(🗨)仲(zhòng )間ぼめはしないもの(📳)だと(🕶)聞いていますが、やはり(📱)君(📻)(jun1 )子にもそ(📔)れがありましょ(🔠)う(🉑)か。と申し(🥪)ますの(🔤)は(😂)、昭公は呉ご(🤽)から妃(🕚)きさきを迎(yíng )え(🐴)られ、その方がご自分(fèn )と同(🦅)(tóng )性な(😎)た(🚄)めに、ごまか(😔)し(⬇)て呉(wú(🥔) )孟子ごもう(🐮)しと(🗜)呼んで(🔔)おられるの(🆒)です(🎐)。もしそれでも昭(zhāo )公が礼を知(🥧)った方(🐮)だ(🅿)といえま(🧖)す(🏰)なら(🎛)、世の中(zhōng )に(🆒)誰か礼を知(🥃)らないものがありまし(🚻)ょう。」
○ 本章には拙訳(yì(⛪) )とは極端に相反する異説がある。そ(🎃)れは、「三年も学問をして俸祿にありつ(🐸)けないような愚(🛎)か者は、(🤫)めつ(🔉)たにない」という意(🏙)に解(jiě )する(🧦)のであ(🎟)る。孔(🍉)子の言葉とし(🎄)ては断じ(🐦)て同意し(🔸)が(🏆)たい。
子(🦈)罕しかん第九
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025