「君(🦇)子が行(háng )って住めば、(📣)い(💨)つまでも(🖥)野蠻(🔖)なこと(☝)もあるま(🈚)い。」
○ 本章(🤕)は孔子(zǐ(🎯) )がすぐれた(🗒)君主(🔑)(zhǔ )の出な(💕)いの(🔒)を嘆いた(💦)言葉で(🌭)、それを直(zhí )接(🤟)いうのをはばかり、伝説の瑞祥(xiáng )を以てこれに代え(🍎)たのである。
招きゃこ(🏄)の胸
巫馬期(qī )が(⏫)あとで(👶)そのことを先(🌁)師(shī )に告げると、先師はいわれた。――(🎓)
三(🔋)((💞)一八七)
(👓)先師はめった(🏤)に利(🥫)益(🙌)の問題にはふれられ(🧞)な(🕢)かった。たまたまふれ(🍂)られると、必ず天命(👈)とか仁とかいうこ(🤡)と(🚦)と結びつ(🌕)けて話された。
○ (🎆)射(👼)・御==禮(lǐ )・(🤨)楽・射(shè(💾) )・御・書(🖲)・数の六芸(🎃)の(🤺)うち射(弓(🛺)(gōng )の技術(shù ))と御(車(chē )馬を御する技術(🚺))とは比較的(🦊)容易で下等な技(🚕)術と(🍊)さ(👠)れており、とりわけ御(yù(🖕) )がそうで(🚮)ある。孔子は戯れに本章の(💉)よ(🐻)うなこ(🐡)とを(🖥)いいな(🎃)がら、(❎)暗に(🦋)自(zì )分(🎲)(fèn )の本領(🤦)は(🌙)一芸一(yī )能に秀(💺)でるこ(🚱)とにあるのではない(👇)、村人たちの自分に対(😝)する批(⛽)評は的をはずれ(🏽)ている(➗)、という(🎢)意(yì )味(🚡)を門人(rén )たちに告げ、その(😋)戒(jiè )めと(🌾)したものであろう(🙏)。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025