○(🖌) 友人(rén )というのは、(🕦)おそらく顔(🕍)囘(huí )のことであろう。
「私の足を(🤵)出して見(jiàn )るがいい。私の手を出して見るがいい。詩(💓)経に、
○(🏵) 両(liǎng )端==首尾、本末(mò )、上下(xià )、(🤫)大小(🆚)、軽重、(✨)精(🤸)粗、等(🌻)々を意味するが、要(yào )するに委(⛑)曲を(👬)つく(🧠)し、懇(kěn )切丁寧(📻)に教(🔺)え(🛺)ると(🎻)いうことを形容(✊)して(🌸)「両端をたたく」(🛐)といつ(🛶)た(🍊)のであ(🤤)る。
一四(sì )(一(yī(⏩) )九(☔)八)
○ 作(原文)=(♋)=「事を(🥉)為す」(🎆)の意に解する(🌑)説(shuì )もある(🍯)が、一四八章の「述(shù(🎃) )べ(🕸)て作ら(🚅)ず(🔃)」の「作」と同じ(🐟)く、(🍭)道(🛶)(dào )理(lǐ )に関する(🎒)意(yì )見を立(lì )てる(💀)意(🧐)味に解する方(🚜)が、後段との関係がぴつたりする。
子貢が(🌫)先師(🎢)にいっ(🌋)た(🥛)。――(💽)
○ 泰(💦)(tài )伯=(🛅)=周(zhōu )の大(🏩)王(たいおう)(🎯)の(🐔)長子で(💬)、仲雍(😽)(yōng )((✝)ち(⛲)ゆう(🌫)よう)季(jì )歴((❎)きれき(🕉))の(🥓)二弟があつたが、季(🥇)歴(🧜)の子昌((👺)し(🎑)よう)がすぐ(🍕)れ(👅)た(💘)人物だつたので、大王は位(📘)を末子季(👨)歴に(🌲)譲つて(🎳)昌に及ぼし(🔟)たい(🎾)と(👿)思(🔆)つた。泰伯は(🐨)父(🥀)(fù )の意志を(🛡)察し(🛀)、弟(dì )の仲雍と共に国を去つて南方にかく(💤)れ(🧞)た。それが極(jí )めて隱微の(⬅)間に行われたので、(🐦)人(🛤)民(😩)はそ(🏋)の噂さえすること(😥)が(🍵)なかつたの(🙃)である。昌は後の文(🍒)王(🔲)、そ(🎏)の(📙)子発(は(📹)つ)が武王(💄)である。
先(xiān )師は、誰(🌠)かといっ(🤺)しょに歌をうたわれる場合、相(xiàng )手がすぐれた(📰)歌い手だと、必ずその相手(🤩)にくりかえし歌わ(🎖)せてから、(💪)合唱された。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025