一四(sì )((⛵)二(èr )一九)
「よろしいと思(sī )います(🍔)。誄る(🕓)いに、汝の幸(🌮)(xìng )いを(🦐)天(tiān )地(🚚)の神々に(🎥)祷る(💿)、という言(🛴)葉(yè )がござ(🔷)い(〽)ま(🎍)す(⛲)から。」
子(🏇)(zǐ )路は、先師に(🛹)そういわれ(🌔)たの(🌌)がよほ(🕋)ど嬉しかったと見えて、それ(🍵)以来、たえずこ(👘)の詩を(🗯)口ずさんでい(🎬)た。すると、先(🕍)師はいわれた。――
(🗿)陳ちんの(👭)司敗しはい(📋)がたずねた(💹)。――
(🛥)子(🚚)貢(⬛)(gò(🤤)ng )が先師(shī(🕤) )にい(💜)った。――
「堯帝の君徳は何(😬)(hé )と大きく、何と荘厳な(✊)ことであ(😒)ろう。世(🚜)に真に偉大(🍻)なものは天のみである(🖱)が(🚇)、(🈁)ひと(👺)り堯帝は天(🥒)とその偉大さ(🏛)を共にしている(👐)。そ(💽)の(🌍)徳の広大無辺(✖)(fǎn )さは何(hé )と形容(róng )してよいかわからない。人はただ(🥏)そ(🔤)の(🐝)功業の荘厳(🔃)さと文物制度の燦(càn )然(😷)た(🔹)るとに眼(🐆)(yǎn )を見は(🌜)るのみ(👇)である。」
○ 原文(🌪)の「固」は、(🚅)「(⛴)窮(qióng )屈」でなくて「頑固(💎)」だという(🎪)説(💧)もある。
おののくこころ。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025