○ (🌮)本章は(🧥)重(🌋)出。八章末(🚓)段(🏫)參照。
○ 九夷==九(jiǔ )種(zhǒng )の蠻(mán )族(zú )が住んで(📗)いるといわれ(💿)ていた東方の(🛄)地方。
子路(😦)がこたえた。――
○ 囘(huí(💱) )==門人顔囘(🥒)((🏥)顔渕(yuān ))
先師は(🕉)、喪(sàng )服(🏺)を着た人や、衣冠(🕥)束帯をし(🍕)た人や、盲人(🍑)に出会われ(🌺)ると(💷)、(🏔)相(🎓)(xià(🌨)ng )手がご自(zì )分より年少(🏨)者(zhě )の(🛵)ものであっても、必ず(👄)起(qǐ )っ(🚱)て道をゆずられ、ご(💐)自分がその人(🌧)た(⛓)ち(🔜)の前を通られる(🗼)時には、必ず足(zú(🍸) )を早め(💷)ら(🏗)れた。
行(háng )かりゃせぬ。
「泰(⌚)伯たい(🧓)はくこそは至徳(🕒)の人と(🗽)いうべきであ(🐋)ろう。固辞(🍬)して位をつ(🌬)が(🚎)ず(🍆)、三(🐮)た(🏮)び天(🍬)下を(🤬)譲っ(💃)た(🏴)が、人(🏑)民(mín )には(🔓)そう(🃏)した(🍿)事(🚎)(shì )実をさえ(🐠)知らせなかっ(😩)た(⌚)。」
○ 泰伯(📴)==周の大王(たいおう(🖖))の長子で、(🎊)仲雍(ちゆうよう)(😌)季歴(✴)(lì )((🛏)き(🏺)れ(📎)き)の二弟(dì )があつ(🥂)たが、季(jì )歴の子昌(chāng )(しよ(🥠)う)が(📤)すぐれた人物だつたので(🎴)、大王(✝)は位を(🎑)末子(zǐ )季歴に譲(ràng )つて昌(🚭)(chāng )に及ぼしたい(🚙)と思つた。泰伯は父の意志(zhì )を察し、弟の仲雍と共に国(🗑)(guó )を(📋)去つて南方にかくれた。それ(🌰)が極めて隱微(wē(🔡)i )の間に行われたので、人(rén )民(mín )はその噂(😥)(zǔn )さえ(🗂)するこ(🚾)とがなかつ(🎅)た(🔛)の(🚈)である。昌(chāng )は後の文(wén )王、(🌃)その(😩)子発(はつ)が武王で(🅰)あ(🔽)る。
一(yī )四((🚬)一九八)
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025