道が(👠)遠くて(🧡)
「堯(🏎)帝(🚾)の君徳は(💏)何と大(dà )きく、何(hé )と荘(zhuāng )厳なことで(🕹)あろう(💬)。世に真(zhēn )に(🌴)偉大なも(📭)のは天のみであ(💅)るが、ひ(👎)と(⏱)り堯(🙅)帝は天と(😟)その偉大さ(🕜)を共にし(🚞)てい(🛹)る(🤴)。その徳の広大(🍇)(dà )無辺(fǎn )さは何と(💳)形容してよいか(🛠)わからない(🌄)。人は(🐝)ただその功業(🏿)の荘(🦎)(zhuāng )厳さ(😌)と文物制度の燦然たる(🚆)とに眼(🎎)を(🗣)見は(🖋)るのみで(📅)あ(🤴)る(🚂)。」
○(👴) 本章には拙訳とは極端に相反(fǎn )する異(yì )説(shuì )がある。それは(✊)、「三年(🌵)も学(xué )問をして俸祿(lù(👁) )に(👳)ありつけ(🐩)ないような愚か(📋)者は(🍠)、めつたに(🛩)ない」という意に解す(🎇)るのである。孔子の言(🎆)葉(yè )と(🥓)しては断じ(🌵)て同(tó(😭)ng )意しがたい。
本(běn )篇には(🍉)古(gǔ )聖(shèng )賢の(🌾)政治道(dào )を説(shuì )いたも(🍪)のが多い。な(🏆)お、孔子の言葉のほかに、(🌍)曾(🛺)子(🎤)の言葉(yè )が多(♐)数集(⛴)録されてお(📀)り(😬)、し(🍷)か(💗)も目立(♌)つている。
深渕ふ(😠)かぶ(🌁)ち(🌠)にのぞむごと、
かよ(🐒)うに解(jiě )する(🛹)こと(📛)に(🤽)よつて、(✖)本(běn )章(⌛)(zhāng )の前(qián )段と後段(duàn )との関係が、はじめ(😕)て明瞭になるであろう。これは(💞)、私一個(gè )の見解である(🍏)が(🚥)、(➖)決して無謀な(📗)言ではないと思(sī(🥒) )う。聖人(🙅)・君子(zǐ )・善人の三語(🚶)(yǔ )を、単なる人(〰)物の段階(🔧)(jiē )と見ただけで(🔼)は(📴)、本(🚜)(bě(🎣)n )章の意味が的確に捉(zhuō )え(🖍)られないだけでなく、論(💣)語(yǔ )全体の(🕍)意味があいまいに(💗)なる(🚉)のではあるまいか。
お(🎵)の(🚨)の(😎)く(👙)ここ(✉)ろ。
(🙌)先師(🛍)が匡(kuā(🙏)ng )きょうで遭難された時(😪)いわれ(📹)た。――
一(🦐)(二〇六(😎))
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025