(🕳)そ(🕕)の時(shí )、老人は日ご(💹)ろ書き(👅)た(🏷)めた自作の和歌(gē )や発句ほっくを持ってきてわ(🦃)た(⛷)しに見せてくれ(💴)ました。じょうずとは言(😆)えないまでも(🎞)、正直(🛴)に思(🔞)(sī )いを(😜)のべたものでした。お(👌)そ(🍻)らく、(🌭)百(bǎi )姓を相手としての長い鳥居(🍈)川村の(🥅)いな(😧)か暮(🍅)らしが、そんな和歌ともなり、発句ともなったので(🏤)し(🦀)ょう。わたしはまたこの(🍘)来助老人(rén )が筆持つ腕に重い(😍)石を(🔐)しばりつけるほどに(💏)して書(shū(👏) )道(🦂)のほうにも工(gōng )夫を積んだ人と聞いていま(🐽)したから、(🛀)何か記念(niàn )に書(⛸)いてほしい(👥)と頼(🍮)みました。老(🔎)(lǎ(🤗)o )人が言う(🧔)には、自(zì )分(fèn )は無(wú )学(🆎)なものであるか(⛰)ら(📴)、書いてあ(😺)げ(😷)るよう(🐜)な文句も胸に浮かばないが、こ(🌟)とばさえ選んでく(⛳)れるなら(📕)、(😪)よろこん(🥅)で引(🏊)(yǐn )き受け(⌚)ると(🎥)のこと(⛴)でし(🥔)た。そこで(😿)わ(🛃)たし(🐎)は日(rì )ごろ(🙈)暗誦あ(🔛)んしょ(🦂)うするく(👇)ら(⏫)い(🔇)に好きな古いシナ人の詩(🧑)のこと(🌔)ばを選んでおくりま(🍱)したが、(🦎)やがてそれ(🔎)が(🛹)で(📬)きたといって届け(🚄)てくれた(🧐)のを見ると、じつにみごと(📢)な筆で、こ(㊙)れ(👇)にもわ(🦗)た(🎽)しはおどろかさ(🔸)れ(💾)ま(🖲)し(🈚)た。
桃について(🚯)、かつてわたしは次(🐙)のようなこ(🌤)とばを書きつ(🎥)けてみたことが(🤸)あります。
『(🚯)小公子(zǐ )』の訳者(zhě )とし(🎠)て知られた若(ruò )松賤子(🏔)(zǐ(🐜) )わかまつ(🔎)し(🤕)ずこさんがなくなり(🌏)まし(🧟)て、そのなきがら(🗣)が墓(mù )地のほうに(🥨)送られた日の(🎪)こと(🌏)でした。
「(😰)行徳(💈)ぎょうとく」
九 耳のいい人(rén )
(🍶)仙台のような(🔈)都会ですらこの(📁)とおりですから、(🧒)まし(🐠)て荒浜あ(🏻)らはまの(🀄)あたりに住む人(🐪)たちの(🌀)言(🥥)葉には土地(👕)の(📻)なまりも(🏦)濃(📮)(nóng )い(🔎)。あ(🧕)る年(niá(⛅)n )、あの(👶)漁(yú )村に(🏑)悪(🎰)い病がはやっ(🚸)て(🏡)、そ(💵)れを調(diào )べるために内務省から役(🌆)人や医者の出張(🌜)したことがある(🏄)そうです。ところが、荒浜の漁師たちの(🥜)言うことは、それらの(👈)役人や医者は(👤)おろか(🕊)、仙台から付い(📶)て行(há(🐰)ng )った人(🐙)にすらよく聞き取れなかっ(🦁)たそ(🥓)うです。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025