「(🔶)大軍の主(zhǔ )将(🍭)(jiāng )でも、それを捕虜(lǔ(😔) )に(🐮)出来ないこと(💺)はない。しか(🦆)し、一個の平凡人でも、(♿)その人の自由(yóu )な意(🐶)志を奪う(⌛)ことは出来ない(🏁)。」
「流転(🏫)の相(👾)すが(🐧)たは(💈)この(🍡)通(tō(㊗)ng )りだ。昼(🌉)(zhòu )となく夜となく流(🆚)れ(🏂)てや(😷)まな(🌲)い。」
○ (🥘)こ(🌧)の一(yī )章は、(🌱)一般の個人に(👰)対す(🏏)る戒(🚔)めと解するよりも(🍘)、為政(🐫)家に対する戒めと解する方が(📤)適(📪)(shì )当(🌻)だと思(sī )つたので、(🔞)思い切つて右のように訳した(🥃)。国(🍖)(guó )民生(shēng )活(huó(😙) )の(🧖)貧(pín )困と苛察な政治とは、古来(lái )秩序(xù )破(pò )壊の(🔶)最大(📨)(dà(🍪) )の(😤)原因なのであ(🌺)る。
一(🕧)八(二〇二)(🍨)
先(👡)(xiān )師のこの言葉に関連したことで、門人の牢ろ(🕯)う(🍢)も、こんな(🕳)こ(🥦)とをい(🆙)った。――
○ 子貢(gòng )は孔子(zǐ(🅰) )が卓越した徳と政(zhè(🧚)ng )治能力とを持ち(🗒)ながら、(👄)い(📿)つまでも野にあ(🎅)るのを遺憾とし(🙍)て(👮)、かようなことをいい出(🛰)(chū )し(🌆)たの(📴)である(🛍)が、(🙄)子(🍅)貢らしい才(😲)気の(🏣)ほ(🤷)とばし(🏌)つ(🛴)た(🍾)表現である。それに対す(🚷)る孔子の答えも(☝)、じようだんまじ(🚪)りに(🙇)、ちやんとお(😩)さ(🌊)える所(suǒ )はおさえ(🎡)ているのが面白い。
「そう(🎨)いう祷(🍄)りなら(🍫)、私はもう久しい間祷って(🎊)い(🧐)るのだ。」(🐇)
○ 前段と後段(🥢)と(🥁)は、原文では(🌺)一連の(😫)孔子の言葉になつているが、内(nèi )容に連絡(luò )がな(🏧)いので、定説(🏟)に従(🎳)つて二段(duàn )に区(qū(🌾) )分(🕡)(fèn )した。
二八(bā )(二三(🔘)三)(🅾)
「昭公(🚦)しょうこ(🎖)う(⛺)は礼(lǐ )を知(🔘)ってお(👹)られましょうか。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025