「(🔵)6父の在世(shì )中(🐔)は、(😜)子の人(🕺)物をその(🕋)志によっ(🏗)て判断(📀)され、父(fù )が死(sǐ(🍮) )ん(🚒)だらその行(háng )動(🏳)によ(😍)っ(🥕)て判断される。なぜなら、前の場(chǎng )合は(🍒)子の(🤮)行(háng )動(🐇)は父の節制に(🆎)服すべ(❤)きであ(🚭)り、(🕋)後の場(🔦)合は本(🔩)人(rén )の(🥘)自(🐦)由(👱)であるからだ。しかし、後(hò(☔)u )の(⌛)場合で(🏈)も、(🚗)みだりに父の仕(📴)来りを改むべきではない。父に対する思(🚋)慕哀(💈)惜の(🚅)情が深ければ、改む(🐨)るに(💳)忍びな(🥓)い(💈)のが自然だ。三年父の仕(🌆)来りを改めないで、ひた(🏂)すらに喪(🐚)に(🤖)服する者にして、(💴)はじ(💜)めて真(🦃)の(🎻)孝子(zǐ )と云える。」
2 (🏳)子(🤙)游(😢)、孝(🚻)を問う。子曰(yuē )く(🖐)、今の孝は、是れ能く(🚝)養うを謂う。犬馬(🔀)に至(zhì )るまで、(🌇)皆能(🚐)く(🔥)養(🌼)うことあり。敬(🧦)せ(💓)ずんば(✏)何を以て(🍳)別たんやと(😞)。(爲政篇)
(🍏)だ(🌍)が、話は孔子がま(🥗)だ(🤪)官(guān )途に(🔓)ついて(⏮)間(jiān )もないこ(📘)ろのことであ(🤧)る。一日、孟懿子(zǐ(🎫) )もういし(😏)――孟家の(💢)当主(zhǔ )―(📼)―は、孔子(zǐ(🙊) )を訪(fǎng )ねて、(🥈)殊勝(🧙)らしく孝の(🏉)道をたず(💙)ね(🤠)た(💇)。
「大(📨)丈夫(fū )だと思(📚)います。本(běn )物が立(🏏)派(🗿)でさえあれ(🗞)ば(🚜)。」
3孔子(zǐ )は暗(💬)然とな(🕥)った。彼(👻)は女子(zǐ )と(❇)小人とが、元来如何に御しがたい(💇)ものであるかを、よく(🛩)知っていた。そ(🈷)れは彼等が、親しん(🚲)でや(🥋)ればつけ(😯)上り、(🌟)遠(yuǎn )ざけ(🦉)ると怨むから(😖)で(🚣)あ(🐐)った。そして彼は(♟)、(💇)今や仲弓を讃(🌀)める(🏰)ことに(📰)よって、小人の心がいかに嫉(jí )妬心(🌜)によって蝕まれてい(🐣)るかを(🗺)、まざまざ(🍪)と見せつけられた。彼は考えた。
と、残念(niàn )そうな口吻で云った。
3 子曰(🌾)く、(🐰)唯女子(🐣)と小(🏎)人とは養い難(nán )しと爲す。之(zhī )を近(jìn )づ(🐓)く(😧)れば則(👲)ち(🔼)不孫なり。之を遠(yuǎn )ざく(🛀)れば則ち怨(🔐)(yuà(😁)n )むと(陽貨(huò )篇)
「2(💊)現今(jīn )で(👠)は(🔦)、親(qīn )を養(yǎng )ってさえ(👤)居(🤖)れば、それを(🚌)孝行(🐕)だといっている(😯)よ(🕙)うだが、お互い(🐐)犬(quǎn )や馬までも(🎸)養っているで(🦕)は(🐯)ないか(💌)。孝行には敬うやまいの心(🗑)が(🙄)大切(qiē(🌄) )だ。もしそ(🚍)れがなかったら、犬馬(mǎ )を養(yǎng )うのと何のえ(🐮)らぶ(📄)ところもない。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025