九(jiǔ )(二(è(😽)r )一(yī )四)(🍅)
三(一(yī )八七)
「麻の冠(🔡)か(📖)んむりをか(🏯)ぶるのが古礼だが、今では絹糸の冠をかぶる風習(xí )になった(💢)。こ(💋)れ(🎏)は節約(yuē )のため(🍹)だ。私はみ(🧜)んなのやり方(😞)に従(cóng )お(💣)う。臣下は堂下で君主(🍆)を拝(🌡)(bài )するのが古礼(👆)だが、今(jī(🤛)n )では堂(👁)上(🦀)(shàng )で拝する風習になっ(⛴)た。こ(😓)れは(🎳)臣(🧞)下(xià )の増長(🥐)(zhǎng )だ。私は、み(💯)んなのや(😠)り方(😉)と(🛠)は(🧒)ち(😥)がう(🦂)が、(🚑)やはり堂(🏋)下(🤣)で(🏺)拝することにしよう(🚠)。」
二(😈)一(二二六(🥦))
曾(cé(📩)ng )先生がいわ(🗼)れた。――(😹)
一(yī )六(二(èr )二(èr )一)
七(一(🦐)九一(yī ))
「ぜいたくな人は不遜になりがちだし、儉約な人は窮(qióng )屈に(🏋)なりがちだが、(👦)ど(📳)ちらを選(xuǎn )ぶか(🤛)というと、不遜で(📫)あるよりは、まだ(🔠)しも(🐔)窮(qió(🏇)ng )屈な方(🔵)(fāng )がいい(🕋)。」(🚣)
「知(🐦)ってお(🍃)られ(👣)ます。」
「しかし、(😡)わずか(🐙)の人材でも、その(💴)有る(💊)無(wú )しでは大変なち(📏)がいである。周の(⏱)文王は天(tiān )下(🧣)を三(🦖)(sān )分してその二(èr )を(🉐)支配下におさめていられ(🍹)たが、それでも殷に(🗂)臣事し(🙉)て秩序(😎)(xù )を(✡)やぶら(💫)れ(🔄)なかった。文王時(shí )代の周の徳は至(🎲)(zhì )徳と(🦋)い(🌐)うべきであろう。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025