或(🐥)(huò(🦇) )ひと曰く、雍ようや仁(rén )にして(🏘)佞(nì(🔔)ng )ねいな(📞)らず(🥇)と。子曰(yuē(📪) )く、焉(yān )いずくんぞ(🚂)佞を用いん(📀)。人に禦あ(🙇)た(✂)るに口(kǒu )給(gěi )を(🚾)以(🏃)てし、しば(🔡)し(🥝)ば(👡)人に憎まる。其の仁なるを知らず、(👚)焉(yān )くんぞ佞(🥞)を用いん。
(🤪)楽(lè )長は(👣)、なるほど、そう(🔉)云わ(🎶)れれ(😯)ば、(⛰)そう(🗯)だ、と思った。しかし(👲)、それが自(zì(✊) )分に邪心(💗)の(♒)ある証(🤯)拠だ(🔢)とは(📌)、まだどうしても(🎓)思えなか(🌥)った(🚅)。
「6父の在(zài )世(🛂)(shì(🚒) )中は、子(❣)の(🌁)人(rén )物をその志に(💢)よって判(⚫)断(🆕)さ(🛹)れ、父(🏚)が死(sǐ )んだらその行動によって(🌖)判断され(🥍)る。なぜなら、前の場合(🛏)は(😰)子の行動(dòng )は父の節制に服すべきであり(💮)、後の場合は本人の自(zì )由(👙)であるからだ(📓)。しかし、後の場合でも、みだりに父の仕(🤢)来り(🐾)を改(gǎ(🤷)i )む(🤖)べきではない。父に対する思慕(🍮)哀(💱)(āi )惜の情(🐻)が深(shē(🖋)n )けれ(🚈)ば(🧤)、改むるに(🦌)忍びないの(㊙)が自(🐢)然だ。三(sān )年父の仕(shì )来(lái )りを改めな(👻)いで(🙌)、ひたす(🔻)らに喪に服する者にして、(🖨)は(🈲)じめて真の孝(⭕)(xiào )子(🌬)(zǐ(📍) )と云える。」
「あれ(📪)も(🤳)い(🌤)い人(🈶)物じ(🤺)ゃ。大まかなところがあってね。」
「君は、奏(🈲)楽(lè )の時に(🔝)なると、いつもわしの顔色を窺わずには居れないのではないかな。」
「君(jun1 )は、奏(📓)楽の時になる(😾)と(🚍)、(🎁)いつもわ(🕳)しの(👔)顔(💴)色を(🏴)窺わずに(🔙)は居(jū )れないのではな(🏅)いかな。」(😈)
「仲弓(gōng )には人君の(😦)風がある(🖇)。南面し(✍)て(💐)天下を治め(🍨)ること(🦌)が出来(🥥)よ(🐮)う。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025