先師に絶無といえ(⚡)るものが(🚼)四つあった。そ(👡)れは、(👹)独(🍼)善、執着(zhe )、固(🐱)陋(😘)、利己(jǐ(🍝) )である。
一二((🥗)二一七)
「修(🔚)(xiū )行(🌫)という(🍇)も(🎵)の(🥥)は、たとえ(🍸)ば山を(🤔)築(zhù(💚) )くようなものだ。あと一(yī )簣もっこというと(🔝)ころ(👆)で挫折(shé )しても(✴)、目的の山にはなら(🚿)ない(🕝)。そしてそ(♋)の罪(zuì )は自分にある。また、たとえば地(🍑)ならし(🍝)を(🛳)するようなものだ(🗿)。一簣もっこでもそこにあ(🤡)けたら(💉)、それだけ仕事(➰)がはかどったことになる。そし(👨)てそれは自(🛠)分が進(📦)(jìn )んだ(👨)のだ。」
「もとより天意(yì )に(🐖)かなった大(🈂)徳(🔟)のお方で、(🙋)ま(👁)さに聖人の(🚓)域に達し(🥏)ておられます。しかも、(🅿)その上(shàng )に多(🚬)能でも(🍷)あら(🛢)れ(🌅)ます。」(🏃)
○ 本章は孔子(zǐ )がすぐれた君主(zhǔ )の出な(👖)いのを嘆い(😐)た言(yán )葉で(🐟)、それを直(🔸)接(jiē )いう(🥅)のを(🛬)はばかり(〽)、(⛎)伝(🔅)(yú(🌙)n )説の瑞祥を以てこれに(🔮)代(dài )えたのである。
○ 泰伯(bó )==(🚫)周の(🚒)大王(🔇)(たい(🛁)おう)(🚀)の長子で、仲(zhòng )雍(🥄)(ちゆうよう)季歴(きれき)の二(🚺)(èr )弟があつた(🥣)が、季歴の(🌤)子昌(しよう(🐏))がすぐれた人(📬)(ré(🏇)n )物だつた(😅)ので(😎)、(🈂)大(😜)王は位を末(🤞)子(zǐ(🏹) )季歴に(🦇)譲(⚫)つて昌(chāng )に及(jí )ぼしたいと思(📒)つた(🍝)。泰伯は(📈)父の意(🍶)志を察(📏)し、弟(😎)(dì )の仲雍と共(🐌)に国を去つて南方(🈸)にかくれた(🕐)。そ(🎭)れが極(jí )めて(🦑)隱微(wēi )の間に行われたので、(🚟)人(📊)民はその(🕥)噂(zǔn )さえすること(♍)がなかつた(🧝)の(✏)である。昌(🛂)は後の文王、(😁)そ(🕢)の子発(は(⏩)つ)(🆎)が武(🔱)王(wá(🌻)ng )である。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025