○ (👏)九(📨)夷(yí )==九(jiǔ )種の蠻(mán )族が住んでいると(✍)いわれ(👔)て(🔐)いた(🔆)東方(📞)の地(😭)方。
道が遠(⏬)くて
曾先生が病(bìng )気の時に(🍔)、門人(🛅)たちを枕(🌕)頭に(🏨)呼(🦄)(hū )んでいわれた。―(💑)―
○ 本章は孔(kǒng )子(🐰)がす(🕓)ぐ(🐴)れた君主の出ないのを嘆(tàn )いた言葉で、それを(🕥)直接いうの(🖍)をはばかり(❇)、伝(yún )説の瑞(ruì )祥(🎋)を以(yǐ(🐊) )てこ(🌲)れに代(🌁)えたのであ(➕)る。
「かりに(🛺)周公(gōng )ほどの(🍰)完璧な才(cái )能がそなわっ(🍎)ていても、その才能(👑)にほ(🚀)こり、他(tā )人(rén )の長所を認めないよう(🥊)な人(🌕)で(🔡)あるなら(🔄)ば、もう見どこ(😘)ろのない人(⏫)物だ(🥙)。」
○(🅿) 子貢は(🏅)孔子が卓越(😣)した徳と政治能(🙂)力(👠)とを持ち(👧)ながら、いつ(💭)ま(🍪)でも野にあ(🔻)るのを遺(yí(🙋) )憾(😵)として、か(🥣)ようなことをい(🍝)い出したの(🐨)で(🚊)あるが、(🚩)子(🐏)貢らしい才(🤕)気のほとば(🖍)し(🎾)つた表現である(🎦)。それに対する(📣)孔子(⛓)(zǐ )の答えも、(🏕)じ(🧒)よ(💴)うだんまじりに、ちやんとおさえる所(🔩)(suǒ(😱) )はおさ(🥩)えてい(🈯)るのが面白い。
「(🆔)安んじて幼(🗓)君の(🛶)補(🚬)佐を頼(🦄)(lài )み、国(guó )政を任せる(🔛)こ(🕞)とが(🏢)出来、重(chóng )大(dà )事に臨んで断じ(♿)て節操を(😞)曲(qǔ )げない人、かような人を君子人(💕)というのであろう(🗿)か。正にかような(🎢)人をこそ君(👓)(jun1 )子人とい(⏭)うべきであろ(🈺)う。」
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025