○ (🐲)九(🏆)夷(yí )==九(🎣)種の蠻(mán )族(👔)が住ん(⬆)でい(📪)るといわれて(🚣)いた東方の(🆙)地方。
「大宰(🌀)はよ(🚺)く私(🐴)の(💣)ことを(🙉)知(😻)っ(🎪)ておられる(🤐)。私は若いころには微賎な身(❕)分だ(🕍)った(🎷)ので、つ(🛁)まら(🈹)ぬ仕事をいろいろと覚えこんだもの(💆)だ(🚌)。しかし、多(duō )能(néng )だ(🚘)から君子だと思(sī(🆓) )われたのでは赤(💋)面する。いったい君子(zǐ )というもの(📩)の本質が多(💃)能と(🚩)いうこ(👷)と(💨)に(👪)あ(📴)ってい(🥅)いものだろう(🚞)か(📤)。決してそんなことは(🐹)な(✂)い。」
先(xiān )師(✒)のこの言葉に(🥤)関連(✴)したことで、門人(🆓)の牢ろうも、こんなこ(🌵)とをい(🍕)った(🚱)。―(📇)―
「(🍮)何(hé )か一(🐠)(yī(🥫) )つ話(huà )してやると、つぎから(🛌)つぎ(✡)へと精(jīng )進して行くのは(💋)囘かいだけかな。」(🌬)
○ 囘=(🎠)=(⛱)門人顔囘(顔渕)
○ 本(běn )章(zhā(🎖)ng )は一六(🦒)九章の桓(🍓)※(「魅(🚍)」の(🕙)「(🦗)未」に代(🐺)えて「隹」、第4水準2-93-32)の(🌡)難にあつた場(chǎ(🛶)ng )合(hé )の(🌄)言葉(yè )と同様、(🤴)孔子(🎌)の強い(🏎)信念(niàn )と気魄とを(👄)あらわした言葉で、論語(🌩)の中で(📦)極めて目(mù )立(lì )つた一章である。
四(一八(bā )八)
○ 本章に(🙀)は拙(zhuō )訳とは極(🚵)端に相反(🚵)(fǎn )する(🛎)異説がある。そ(⚪)れは、「(🔚)三年(🥀)も学問をし(🦗)て俸祿にあ(⏬)り(🚖)つけな(💞)いような愚か者は、めつ(🕹)た(🏁)にな(💴)い(💨)」という意(yì )に(🤨)解す(✔)るのである。孔子(🐁)の言葉(🌍)(yè(🌾) )としては断じて(🆚)同意(yì )しがたい。
一三(🌻)(二一(yī )八)
○(🎼) こんな有(yǒu )名な言(yá(💫)n )葉(yè )は、「三(🛌)軍も帥(shuài )を奪(🧙)うべし、(🔽)匹夫も志を奪うべから(🍩)ず」(🚰)とい(🧙)う文(🏹)語体(tǐ )の直(🦕)訳(🆖)(yì )があ(🧢)れば充分かも知れない。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025