八(一九二)(🏧)
○(🎤) (🐩)この章の原(yuán )文(⬜)(wén )は、よほ(📤)ど言葉を補つて見ないと意味(wèi )が通(😙)じない。特に前(qián )段と(🥗)後段(duàn )と(😄)は一連の(📒)孔子の言葉(yè )に(🥛)な(🚡)つて居り、その間(📛)に(🐋)意(🌄)味の(😋)連(liá(🎭)n )絡がついていない。また(💥)、後段におい(🛬)ては周が殷に臣事(shì )したこと(👍)を理由に「至徳」と称(chēng )讃し(🦍)てある(👡)が(🕐)、前段に(⛲)出てい(💡)る武(🚀)(wǔ )王は殷(🚗)(yīn )の紂(🆒)(zhòu )王を討(📐)伐した人(🏳)(rén )であるか(📟)ら(👐)、(👀)文(wén )王時代(🍝)に対(duì )する称讃と見(🤭)るの外はない。従つて「(🐺)文王」とい(⚽)う言葉(🤤)を(💣)補つて訳することと(👮)し、且つ賢(🙃)臣の問題で前(qián )後を結び(🔦)つ(💲)けて見(🚼)(jiàn )た(🍔)。しかしそれでも前後の連(📱)絡(luò )は(🦉)不充(chōng )分である(🎩)。とい(🏁)うのは(🕺)、(🦖)文(🕷)王の(🕺)賢臣(🌥)が武(🚷)(wǔ )王の時代になると、武(wǔ(💞) )王をたすけて殷(yīn )を討たせ(😞)たことになるから(😯)である。とにかく原文(wén )に何等(📺)かの錯(🔽)(cuò )誤が(🔇)あ(📨)るの(📋)ではあるまい(🥏)か(⛳)。
泰(🥐)伯第八(bā )
この(💯)問(wèn )答の話(huà )をきかれて、(🌚)先師はいわれた(😧)。―(🎽)―
無(🏘)き(🤑)を恥(🚡)じ(🕤)らい
○ 子路は孔子が(🏳)かつ(🍜)て大夫(fū )の職(🛃)にあ(🍝)つた(🈸)ので、それにふさ(🍮)わし(🎿)い禮(✅)を(🚡)も(🥈)つて葬儀を行いたかつ(🖋)たの(📆)であろう。師匠(🐼)思い(🖖)の、出過ぎ(📳)た、しかも病中(zhōng )に葬(zàng )式のこと(🛺)まで考(kǎ(🍢)o )えるよ(📞)う(💌)な先走つ(⛰)た、(🛌)稚気(🌷)愛(🐘)すべき子(zǐ )路の(🌏)性格(〽)と、それに対(duì )す(🤤)る孔(kǒng )子(zǐ )の烈(🚮)しい、しかもし(⛔)みじみとした訓戒とが対照されて面白(🤽)い。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025