「(🦆)孔先生(🕖)(shēng )のような(☝)人をこ(🌽)そ聖人(rén )というのでしょう。実に多能(🖇)であられる。」
「さあ、何(hé )で有名になっ(🏘)て(🤵)やろう。御(🏛)ぎ(🏕)ょにするか(🦇)な、射(🙍)しゃに(🛍)するかな。やっぱり一番たやすい(👳)御(yù )ぎょぐらいにし(⏳)ておこう。」(🐊)
本篇には孔子の徳(🚶)行に関(🌰)す(🚎)ることが主として集録されて(💁)い(📮)る。
一(yī )四(sì )((🚁)一(yī )九(⚪)八(bā ))
○ この章の原文は、よほど言葉を(🍅)補つて見な(🐉)いと意味が通(tō(🤨)ng )じない。特に(✈)前段(🌑)と後段とは一(yī(🏜) )連(lián )の孔子の言葉(yè )に(🚮)な(📰)つて居り、その間に意味の連絡がついて(🙀)いない(🏌)。また、後(💐)段(🙍)において(⏯)は周(🎳)が殷(🚫)(yīn )に臣(chén )事(shì(⏩) )したことを理由に「至徳(⛰)」(🕝)と称讃(📭)してあるが、前(qián )段に出(🐇)ている武王(🎨)は(🛁)殷の紂王を討伐(fá )し(🥋)た人で(🔠)ある(🌎)から、文王(wáng )時(🧟)代に対(💊)す(🤖)る(🏞)称(🐞)(chēng )讃(⛴)と見(🥢)るの外は(🍜)ない。従つて「文(wén )王」という言葉(🛐)を(📹)補(bǔ(🚙) )つて訳する(🐕)こと(💐)とし(Ⓜ)、且つ賢臣(📍)の問題(🚔)(tí )で前後を(😝)結びつけて見(jiàn )た。しかしそれ(🎪)でも前後(hò(🤦)u )の連(🛬)絡(luò )は不充(🤭)分である。と(🏷)いうのは(🚨)、文王の賢臣が武王の時代になると、武(🖕)王(wáng )を(🌲)たす(📿)けて殷(💇)を討たせたことにな(😋)るからで(🛺)ある(📰)。と(🏔)にか(🐗)く原文(👡)に何(hé )等かの錯誤が(🥊)あるのではあるま(🥥)いか(👐)。
○ (🥧)前段と後段とは、原文では一連の孔子の言(🤨)葉にな(⏪)つて(🙉)いるが(🛢)、(👣)内容に(🔐)連(🍨)絡がないので、(🖲)定説(shuì )に従(có(🙈)ng )つて二段に(🧀)区分した。
「(🐝)せっ(⭐)か(🌰)く道を求めてやって来たのだから、喜(xǐ )んで(👛)迎えて(🔡)やって(🐊)、退か(🕳)な(🏧)いようにし(🚓)てやりたいも(🎊)のだ。お(🍰)前たち(👙)のように、そうむごいこと(🌺)をいう(🛂)もので(🐶)はない。いったい(🐾)、人(📗)が自分(fèn )の身を清くしよ(⏺)うと思(🔢)って一歩(bù )前(⚓)進し(🐣)て来(🧦)たら、その清(😘)くしよ(💴)うとする気(🏵)持を汲ん(🏫)でやれば(🖤)いいの(🐳)で(🅰)、(🏽)過(🖲)去のことをいつ(🔅)ま(🎬)でも(👒)気(🏅)にする必要は(🔥)ないのだ(⬜)。」(💜)
二五(二三〇)
子貢が先師(shī )にいった。――
○ (🤘)河==黄(huá(🛐)ng )河。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025