「惜(xī )しい人物(wù )だった。私(💎)は彼が進んで(🐴)いるところ(🚛)は見(🏃)たが、彼が止(zhǐ(🧙) )まっているところを見たこ(🛰)とがな(📧)かったのだ。」
○ 政治家の(🚩)態度(dù )、顔(💥)色、言(yán )語というもの(🦈)は、(😿)い(💞)つ(😧)の(🐁)時(🧀)代(🛰)(dài )でも共通(tōng )の弊があるものらし(🥘)い。
○ 次(原文)=(🐪)=一般に「つ(🥄)ぎ(🕓)」(🦍)「第二」の(👚)意味(🔄)(wèi )に解(👁)さ(🖼)れてい(😹)るが、私(sī )は「途(🏸)次(🚢)(cì )」など(📌)という場合の(🐄)「次(🦉)」と同じく、(🧖)目(😄)標(🍉)に達(😙)する一歩(🌩)手前の意に解した(🛒)い(👕)。
こがれるばか(🔤)り、
○ 匡==衛の一地(🎑)(dì )名。陳との国境(🧣)に近い。伝(yún )説によると、(🥂)魯の(🐊)大(dà(⚾) )夫季(jì )氏の(📒)家臣で(🍎)あつた陽虎という人が、陰謀に(👷)失(📋)敗して国外(🈳)にのが(❔)れ、(🛩)匡において暴虐の振舞があり、匡(kuāng )人は(📟)彼を怨んでいた。たま(🏔)たま孔(⛵)子の一行が衛を去(🎳)つて陳に行(há(㊗)ng )く途(tú(👶) )中(🐪)匡を通りか(👒)か(🎙)つたが孔子(zǐ )の顔が陽虎(hǔ(🍬) )そつくり(🔁)だつ(🥕)た(🃏)の(🚱)で、匡人は兵を以て一(yī(🌐) )行(há(🤧)ng )を(🎒)囲(🚵)むこ(❤)とが五(wǔ )日(😏)に及んだとい(👥)うのである(🗒)。
一五(一九九(jiǔ ))(🈹)
○ 本章には拙(👗)訳と(🕐)は極端に相反(🤶)する異(🖱)説(🎎)がある。そ(🦕)れは、「三年(💨)も学問(wèn )をして俸祿(lù )にありつけ(😝)ないような(🌆)愚か(🚨)者(zhě )は、(😉)めつた(🔨)に(🍞)ない」とい(🚡)う(✳)意に解(jiě )するのであ(⌚)る。孔子(zǐ )の言(yán )葉とし(⏯)ては断じて同(🎞)意(yì )しがたい。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025